2012. május 10., csütörtök
Tókókjóhi és Futókó
Tókókjóhi
2012. május 3., csütörtök
Az idzsime nyomában II. rész
Az idzsime nyomában I. rész
2012. április 12., csütörtök
Beszéljünk róla, tegyünk ellene!
Minden egyén, aki valamilyen szinten érintett egy ijime esetben csendben marad, vagy távolságot tart, mert az egyéni érdekeik azt kívánják. Kivéve az áldozatot, aki kétségbeesésében töri meg a csendet, miután már nem maradt más választása, vagy drasztikusabb esetekben az örök hallgatásba menekül. A diákoknak azért is érdekükben áll hallgatni és nem szólni a tanárnak, mert az 'árulkodást' általában ijimével büntetik a társaik. Amúgy is eléggé kételkedők, nem hiszik, hogy az bármit is megoldhat, ha szólnak egy tanárnak. Ez érthető is, hiszen egy felmérés szerint a japán gyerekek 72%-a szerint nem könnyű beszélni a tanáraikkal a személyes problémáikról. 44% szerint a tanárok nem értik meg a diákokat, míg 39% szerint a tanárok, emberként nem törődnek velük. A tanár-diák kapcsolat eléggé távolságtartó Japánban. Ezért hát nem meglepő, ha úgy gondolják, hogyha ijimével kapcsolatos problémákkal keresik fel a tanárt az inkább ront a helyzeten mintsem segít, valamint amíg mást bántalmaznak, addig ők legalább biztonságban érezhetik magukat. A tanároknak szintén érdekükben áll becsukni a szemüket és befogni a fülüket ugyanis, ha komolyabbra fordul az ijime és esetlegesen öngyilkosság lesz belőle, akkor ők nem kérhetők számon, tekintve, hogy nem is tudtak róla. Ahogy Kiyoteru Ohkochi iskolájának igazgatója mondta:
„ Addig nem tehetnek semmit sem, amíg a diák maga nem jelenti, hogy ijime áldozata lett.”
Az Oktatásügyi Minisztérium sem kivétel az ijimét övező hallgatás alól. A válaszaik tükrözik a gondolkodásmódjukat és a jelenlegi japán oktatásügyi rendszer ezen a gondolkodásmódon alapul. Az alap álláspont jól szembetűnik abban is, ahogy a minisztérium az ijimével kapcsolatos adatokat gyűjti. Az Oktatásügyi Minisztérium 1985-ben az Ad Hoc oktatásügyi tanács nyomására nemzeti szinten csinált egy felmérést az ijimével kapcsolatban, amit csak Hirofumi Shikagawa 1986-os halála után adtak ki, miután a sajtó szorgalmazta annak megjelentetését. Az ijime definíciója, amit a begyűjtött adatok alapján állítottak fel, még koránt sem volt tökéletes. 1985 és 1993 között az ijimébe beletartozott, hogy egyoldalúnak kell lennie, folyamatos támadásokkal, az áldozat oldaláról komoly fájdalommal kell járnia és, hogy az iskolának el kell ismernie. Vagyis amíg az iskola nem ismerte el ijimének a bántalmazásokat, addig hivatalosan sem ismerték el. 1994-ben az Oktatásügyi Minisztérium eltörölte ezt a definíciót és az iskolai hivatalnokokra bízta annak megítélést az áldozat beszámolói alapján. A meghatározás ugyan fejlődött, de az adatgyűjtés lekerült iskolai és helyi oktatásügyi szintre. Így történhetett meg, hogy Yachiyo városában egy gyerek bántalmazása az áldozat és a szülei folyamatos bejelentése ellenére sem került rögzítésre. Ugyanis két év alatt ötször került sor erőszakos tevékenységre és az nem egyezett a definícióval, amelyben benne volt, hogy folyamatosnak kell lennie.
2011. december 15., csütörtök
A tanárok hozzáállása az ijiméhez
Ezt egy példán keresztül szeretném szemléltetni, de nem ez az általános.
Tizenegy nappal Hirofumi Shikagawa öngyilkossága után az egyik tanár, aki aláírta a hamis részvétnyilvánító kártyát az egyik óráján elkezdett arról beszélni, hogy komolyan le kell számolni az ijimével. Pár perc elteltével észrevette, hogy az egyik tanuló egy parfümös üveggel játszik. Miután elvette tőle az üveget a tanuló elkezdte püfölni az előtte ülőt. Körülbelül ötven, hatvan alkalommal ütötte meg szinte tiszta erőből és közben azt mondta neki:
„Amit a tanár mond az nagyom jól hangzik, de majd meglátjuk, hogy érti-e. Ha rám szól, akkor nem bántalak tovább. Te vagy a második Shikagawa. Öld meg magad úgy, mint Shikagawa tette. Gyere, harcolj velem.”
A bántalmazó és az áldozata a második és harmadik sorban ültek, vagyis elég közel a tanárhoz. Az áldozat húsz percen keresztül, amíg a bántalmazás tartott, folyamatosan kérte a tanárt, hogy segítsen neki. Számos tanuló azt nyilatkozta később az újságíróknak, hogy az ütések elég erősek voltak és kizárt, hogy a tanár ne hallotta volna az áldozat segélykérését. A tanár azonban úgy tett, mintha nem hallaná és tovább írt a táblára. Nemsokkal a bántalmazás kezdete után az egyik diák mondta a tanárnak, hogy ijime folyik és állítsa le, de a tanár semmit sem tett. Egy másik tanuló odasúgta az áldozatnak, hogy:
„Még a tanár is magadra hagyott.”
Az áldozat húsz percig tűrte a megaláztatást, azután felállt és visszaütött, miután rájött, hogy se a társai, sem pedig a tanár nem segít rajta. Ezután a két tanuló elkezdett verekedni, a tanár csak ekkor avatkozott be. Ahelyett, hogy a bántalmazóra szólt volna rá, az áldozatnak mondta, hogy álljon le. Az áldozat feldühödve rohant ki az osztályteremből miközben azt kiabálta:
„Ez nem igazság, megölöm [a bántalmazót] és magamat is! Szerzek egy kést!”
A tanár a diák után rohant és a közeli vasáru boltban érte utol őt, ahol elkezdtek veszekedni. A vitának egy rendőr vetett véget, aki a hangoskodásra figyelt fel. Később a bántalmazó diákot letartóztatták és a tanárt elküldték egy éves tanár képzésre. Az igazgató elmondta a sajtónak, hogy ő abban a tudatban volt, hogy a tanárnak jó és bensőséges a kapcsolata a tanítványaival. Egy szülői gyűlést is összehoztak, de csak kevesen mertek beszélni, attól féltek, hogyha rosszat mondanak a tanárra, akkor az rossz véleménnyel lesz a gyerekükről a jelentésében. Mások pedig attól tartottak, hogyha túl hevesen adnak hangot a véleményüknek, akkor az esetleg a többi tanuló fülébe juthat és azzal ijimét indíthatnak el a gyerekük ellen.
Ez az eset rávilágított az ijime durva természetére, puszta erejére, valamint a probléma mélységére és összetettségére. Megmutatta, hogy egy tanár mennyire lehet képmutató, mennyire működhet együtt a bántalmazóval, valamint, hogy csak akkor hajlandó ellenlépéseket tenni, ha az eset kiszivárgásának veszélye fenyeget. De ugyanez elmondható az igazgatóról is, aki szintén nem volt hajlandó felelősséget vállalni, vagy akár a szülőkről, akik a tanárok és a tanulók megtorlásától féltek. Egy tanuló jól kiemelte az ijime egyik problémáját:
„A szülők, a tanárok és a gyerekek mindenekelőtt a saját érdeküket veszik figyelembe.”
Nobuko Aso volt középiskolai iskolai tanár beismerte, hogy a tanárok csak azokat bántják, akik náluk gyengébbnek tűnnek. Ha egy erősebb diákot akarnak megtörni, akkor több tanár fog össze. Hogyha egy tanár meglepődve tapasztalja, hogy a tanulók ugyanazokat a szavakat használják egy társuk bántalmazására, mint amiket ő használt ugyanazon diák szidásánál, akkor szemtanúja annak a folyamatnak, amikor a tanulók lemásolják a tanáruk viselkedését. Ez általában olyan iskolákban történhet meg, ahol az igazgató nem demokratikus eszközökkel irányít és az erősek dominálnak. Az ijime értelmezhető egyfajta 'másoló' viselkedésként is, ahol a tanulók lemásolják a tanáruk vagy szülőjük viselkedését. Ezeknek a tanároknak gyakran túl sok hatalom összpontosul a kezében és nincs, aki felügyelje őket.
2011. november 27., vasárnap
A végső megoldás a halál. 3. rész.
Nemsokkal Ohkochi Kiyoteru halála után a Shounen Jump magazin felkérte az olvasóit, hogy beszéljenek az ijiméről. Több mint ezernyolcszáz levelet küldtek be, amelyekből összeállították a Shounen Ijime Reportot. Ebben voltak olyan levelek, amelyekben arról írtak, hogy tanárok bántalmazták a diákokat. Az egyik gyereket az osztályfőnöke bántalmazta még hét éves korában. Állítása szerint, a tanára utasította a társait, hogy székekkel verjék, és hogy kiborgnak csúfolják, ugyanis csecsemőként elhagyták a szülei. A tanár csúnyának nevezte és azt mondta, hogy megérdemelte amiért elhagyták, utána megjegyezte a többieknek, hogy a halálát kívánja.
Egy másik esetben egy lány azt írta, hogy az osztályfőnöke megütötte a tanítási kellékekkel, a hajánál fogva rángatta ki a folyosóra csak azért mert kinézett az ablakon, és arcon csapta, amiért nem takarította ki az osztálytermet.
Egy fiú írta, hogy a tanár egy varangyot rajzolt a táblára és fölé írta az ő nevét. Ezután az osztálytársai hat éven keresztül erőszakoskodtak vele és a varangy gúnynév is rajta ragadt.
Egy tizenegy éves gyerek azt írta, hogy vannak sikeres és alkalmas tanárok és vannak alkalmatlanok. A sikeres tanárok osztályában nem fordulhat elő ijime.
Az ijime nem csak azért létezhet mert probléma van az oktatási rendszer szerkezetével, hanem azért is mert a résztvevő felek különböző okokból kifolyólag hallgatnak. Ez a tömeges hallgatás, beleértve magát az áldozatot is, kényszeríti abba a helyzetbe a bántalmazottakat, hogy tehetetlenségükben nem látnak más kiutat csak az öngyilkosságot.
A végső megoldás a halál. 2. rész.
„A barátaim mind kedvesek. Az osztálytársaim törődnek velem. Jó középiskolába, utána pedig jó egyetemre akarok menni, hogy jó céghez kerülhessek. A tanulás fontos.”
A végső megoldás a halál. 1. rész.
Csak 1986-ban kilenc olyan esetről számoltak be a lapok, ami öngyilkossággal végződött. Egy-két esetben a diákok utolsó levelét is megjelenítették, amiben kétségbeesetten könyörögtek segítségért. Az egyik közülük Shikagawa Hirofumi esete volt.
1986 februárjában a tokiói Nakano Fujimi iskola tizenhárom éves tanulója, Shikagawa Hirofumi felakasztotta magát a moriokai vasútállomás mosdóajtajának fogasára. A búcsúlevelében a következő volt olvasható: „Még nem akarok meghalni, de ez olyan, mintha a pokolban élnék.”. Ezzel a levéllel a folyamatos bántalmazásokra utalt és megnevezte annak a csoportnak a két vezetőjét, akik rettegésben tartották. Hirofumi egy tsuikappa (tsukai bashiri) volt, vagyis egy olyan tagja a csoportnak, akivel a többiek a 'piszkos' munkát végeztették el. Például bevásárlás, többiek táskáinak cipelése. Egyik esetben, amikor a fiú belépett az osztályterembe azt látta, hogy az asztala a többiekével szembe van állítva és füstölők égtek rajta, a fényképe ki volt állítva, mindenhol virágok és még egy részvétnyilvánító kártyát is elhelyeztek, amit többek közt számos osztálytársa, osztályfőnöke, és más tanárok is aláírtak. Ezzel jelezték neki, hogy az osztálytársai és egyes tanárai szemében ő nem volt más, mint egy emberi kudarc. A tizenhárom éves fiú esetében néhány tanár is részt vett a megfélemlítésben, de ez csak nagyon ritkán fordul elő. Az ijime egyre erősödött, főleg azután, hogy Hirofumi megpróbált kilépni a csoportból. Rendszeresen verték, megalázó dolgokat kellett csinálnia a többiek előtt, fenyegető hívásokkal zaklatták otthonában. Amikor az apa megtudta, hogy a fiát folyton bántalmazzák az iskolában, felkereste az osztályfőnökét, a rendőrséget és a bántalmazó gyerekek szüleit, de mindössze azt a tanácsot kapta, hogy a fiának iskolát kéne váltania.
Az iskolaváltás nem volt könnyű dolog, ugyanis Hirofuminak a szomszédos iskola tanulóival is gondja volt, nem is beszélve arról, hogy az új tanulók mindig könnyű célpontjai az ijimének. Egyszer az őt bántalmazó csoport tagjai elküldték egy üzenettel a szomszédos iskolába, ahol az ottani diákok megverték őt. Shikagawa Hirofumi esete nem az első volt. Az egyik gyerek, akit Hirofumi megnevezett a levelében elment, hogy bocsánatot kérjen a szülőktől és sokkalta az apát azzal a kijelentésével, hogy élvezte Hirofumi bántalmazását. Az 1980-as évek közepére az ijime jelentős társadalmi problémává vált Japánban és sok esetben az öngyilkosságok fő okozója is az iskolai erőszak volt. Hirofumi esete felfedte, hogy milyen komplex dolog az ijime, és a megdöbbentő hatása még nagyobb volt azáltal, hogy tanárok is részt vettek benne. Azok közül, akik aláírták a részvétnyilvánító levelet, az osztályfőnököt, az igazgatót (aki szintén aláírta) és két másik tanárt felfüggesztettek, további kettőt pedig tanári gyakorlatra küldtek. Az Oktatásügyi Minisztérium most először hívott össze tanácskozást ijimével kapcsolatos ügyek megvitatására. Az oktatásügyi miniszter, a régió oktatásügyi képviselője és az igazgatók is egyetértettek abban, hogy lépéseket kell tenni az ijime leküzdésére. Ekkor került bevezetésre az, hogy a gyerekeket az iskola kapujában tanárok és szülők várják. Az intézkedések ellenére a gyűlésnek újra össze kellett ülnie nyolc évvel később. Hirofumi Shikagawa öngyilkosságának egyik szerencsétlen következménye volt az, hogy a tanárokat sújtó szigorító intézkedések következtében az iskolák még inkább zártabbak, áthatolhatatlanabbak lettek. [...]
2011. november 17., csütörtök
Az ijime jellegzetességei és fajtái. 2. rész.
[...] A konjoyaki az, amikor egy égő cigarettát nyomnak az áldozat bőrébe. Más fogalmak az áldozatra gyakorolt kényszert fejezik ki, mint például a bashiri (tsukai bashiri). Ez az, amikor az áldozatot kifutófiúként használják, cipeltetik vele a csoport többi tagjának holmiját, elküldik bevásárolni úgy, hogy nem adnak neki pénzt. Azokat, akik ezt a szerepet töltik be tsukaippának hívják. A katsuage az, amikor az áldozattól pénzt csikarnak ki. Az ijime leggyakrabban használt formája a shikato. Ez nem fizikai erőszakot jelent, hanem az egyén semmibevételét. Ezt általában addig folytatják, amíg az egész osztály úgy nem tesz, mintha az áldozat nem is létezne, ez a zenin shikato. A chikuru ezzel szemben az, amikor szólnak az ijiméről annak érdekében, hogy megállítsák.
Az ijimének vannak olyan formái is, amiknek nincs konkrét megnevezése. Ilyen lehet a kiszemelt áldozat feltartóztatása, megdobálása, gombostűvel, ceruzával való szurkálása. A verbális megfélemlítés során rendszeres a különböző sértő és trágár szavak használata. Az ijimének vannak burkolt formái is, ilyen például az, amikor eldugják az áldozat holmiját, megrongálják, vagy beledobják valamibe, általában a mosdóba. Az ijimének gyakran része a szexuális zaklatás is. Sokszor vetkőztetik le az áldozatukat mások szeme láttára, vagy hangosan kiabálják, hogy mit csinál miközben a mosdóban van. A lányoknál előfordul, hogy a szoknyájukat rántják le, vagy a fejükre húzzák.
Norihiko Ishikawa a tokiói egyetem gyermekpszichológusa szerint a jelenség, amit ijimeként ismernek a mai japán iskolákban sokkal inkább hasonlít a shigokihoz. A shigoki egy bevett gyakorlat volt a japán hadseregben, amelyben férfit faragtak a gyengékből, akik veszélyeztették a kollektív rendet, szellemiséget, összetartást és összhangot. A hasonlóságot az ijime és a shigoki között már többen kimutatták, mint ahogy a japán iskolák és a háború előtti japán hadsereg közti hasonlóságot is. A különbség, amit Ishikawa tesz a shigoki és a hagyományos értelmemben vett ijime között, az hasonlít a mai Japánban használatos ijime és a más országokban használt iskolai erőszak közötti különbséghez.
A gyerekek nagyon leleményesek ezen a téren hiszen volt honnan tanulniuk, és ne feledjük, hogy az ijime már évtizedek óta fejlődik, 'tökéletesedik'.
Az ijime jellegzetességei és fajtái. 1. rész.
Az ijime három főbb jellegzetessége a japán társadalmi struktúrából származhat. Az első a nyomás, hogy megfeleljenek a csoportos normáknak, amely más megközelítésből jelenthet félelemet az elszigeteltségtől. Egy közösségi társadalomban az emberek elvárják másoktól, hogy megfeleljenek a közösség által felállított elvárásoknak. Nagy a nyomás rajtuk, hogy olyanok legyenek, mint a többiek. Páran azt mondták, hogy azért erőszakoskodtak egyes társaikkal, mert mindenki azt csinálta. A csoport nyomásán kívül nem tudtak más indokot felhozni arra, hogy miért bántalmaztak másokat. Ezek a tanulók nem nagyon mutattak megbánást, nem éreztek bűntudatot. Úgy gondolták, hogy ez természetes mivel a többiektől is ugyanezt látták. Továbbá fontos szerepet játszik a csoporton belüli szerep is. Az ijime az egy közösségi cselekvés és a gyerekek különböző szerepeket vállalnak a végrehajtásában. Vannak olyanok, akik bántalmaznak, vannak segédek, megfigyelők, védők. Az olyan tanulók, akik sokkal fogékonyabbak a csoportos kapcsolatokra és történésekre, azok könnyebben megtalálják a helyüket, szerepüket egy-egy erőszakos szituációban. Vannak akik bántalmazónak tekintik magukat annak ellenére, hogy egyszer sem kezdeményeztek csoportos erőszakot. A harmadik a burkolt agresszió használata. A gyerekek sokszor a szüleik által használt fenyítési módszereket használják az ijime során. Mivel megtapasztalták már a hatásait és látják a hatékonyságát előre tudják, hogy ez valószínűleg ugyanolyan hatással lesz majd a társaikra is. Japánban a szülők által leggyakoribban használt fenyítési módszerek a következők: a gyerek elzárása egy rövidebb időre, teljes elkülönítés a családtól, fenyegetés az elzárással. Ezek nagyon hatékony fegyverek egy olyan társadalomban, ahol a közösség mindenek felett áll, és a gyerekek nagy hatékonysággal tudják használni az ijime során. Az ijimének különböző fajtái léteznek. Ezek közül vannak olyanok, amelyekben fizikai erőszakot használnak. Ilyen például a bokoboko (bokoboko naguru) és a fukoro (fukoro dataki ni suru) amelyek a csoportos erőszak azon formái, amikor az áldozatot rúgják, ütik, vágják. Az erubo, vagyis könyökölés az a fajtája az erőszakoskodásnak, amikor könyökkel támadnak. A fizikai erőszakot gyakran játékos formában alkalmazzák, mint például a puroresu gokko, amiben profi birkózást imitálnak, vagy a kagome rinchi (lincselés). A kagome rinchi lényege, hogy az áldozat a földön térdel miközben a többiek körbeállják, ütik, rúgják és a Kagome, Kagome című gyerekdalt éneklik. [...]
2011. október 22., szombat
Mi az ijime? 2. rész.
Az elvárások nagyon magasak, ha egy gyerek nem kezd elég rangos óvodában, akkor nem tud bekerülni egy rangos általános iskolába, aminek következtében nem jut be jó középiskolába és így tovább. Az egész folyamat, ami még gyerekkorában indul el végül kihat az egyén egész életére. Nyugaton, ha valaki nem jó valamiben akkor a tanáraik, szüleik ösztönzik arra, hogy próbáljon ki mást, találjon rá saját magára. Japánban más a helyzet. A tanulmányokban vagy munkában bekövetkezett bukás a családra is szégyent hoz és az egyén értéktelenné válik a társadalom szemében. Az egyén háttérbe van szorítva már az iskola első napjától kezdve. Az iskolák általában nem vesznek tudomást az erőszakos esetekről, még ha az köztudott is. Az erőszakkal kapcsolatos bejelentéseket gyakran figyelmen kívül hagyják a tanárok, mivel úgy gondolják, hogy ez nem az ő gondjuk. A szülők meg sokszor inkább a tanároknak hisznek, mint a gyermeküknek. Hátat fordítanak az eset elszenvedőjének, még akkor is, ha az hajlandóságot mutat az öngyilkosságra. Vannak olyan iskolák is, amik bátorítják a gyerekeket az ijimére, és nagyon kevés az olyan intézmény, ahol lépések tesznek ellene. Ha öngyilkosság történne akkor azt eltitkolják a tanulók elől.
Mi az ijime? 1. rész.
A blogról:
Ez a blog a japán iskolákban előforduló deviáns viselkedési formákkal foglalkozik, azek közül is elsősorban az ijimével, a tokokyohival és a futokoval.
Források:
L. DENMARK, Florence, H. KRAUSS, Herbert, W. WESNER, Robert, MIDLARSKY, Elizabeth, P. GIELEN, Uwe, Violence in School, Cross-National and Cross-Cultural Perspectives, Springer Science+Business Media, 2005
MAEDA, Rie: 'Ijime' An Exploratory Study of a Collective Form of Bullying among Japanese Students, Biennial Meeting of the Society for Research in Chil Development, 1999
MIDLARSKY, Elizabeth, P. GIELEN, Uwe, Violence in School, Cross-National and Cross-Cultural Perspectives, Springer Science+Business Media, 2005
P.ROHLEN, Thomas: Japan's High School, University of California Press, 1983
TERUHISA, Horio: Educational Thought and Ideology in Modern Japan, University of Tokyo Press, 1988
YONEYAMA, Shoko: The Japanese High School, Silence and Resistance, Nissan Institute, Routledge Japanese Studies, 1999
http://www.lunaescence.com/fics/viewstory.php?sid=23207
http://digital.library.adelaide.edu.au/dspace/bitstream/2440/48389/1/02whole.pdf
www.anthropoetics.ucla.edu/ap1201/taylor.pdf